美国

三首诗的诗集

作者 美华 196 阅读 0 评论
诗人:王玮 星星与树 —致我无话不谈却从未谋面的朋友们 星星支持另一颗星星, 是在自己的位置永恒地发光。 树安慰另一棵树, 是不停拂动枝叶哗哗作响。 山感谢另一座山, 是随太阳一起投下长长的身影。 浪花致意另一朵浪花, 是争逐着涌起一层又一层的波浪。 一句话传递的温暖, 是雪后明媚的太阳。 一个笑容点燃的希望, 是迷路人看到远处的灯光。 玩笑烟花般在夜空绽开, 笑声飞窜着寻找它的回响。


诗人:王玮

星星与树
—致我无话不谈却从未谋面的朋友们

星星支持另一颗星星,
是在自己的位置永恒地发光。
树安慰另一棵树,
是不停拂动枝叶哗哗作响。
山感谢另一座山,
是随太阳一起投下长长的身影。
浪花致意另一朵浪花,
是争逐着涌起一层又一层的波浪。

一句话传递的温暖,
是雪后明媚的太阳。
一个笑容点燃的希望,
是迷路人看到远处的灯光。
玩笑烟花般在夜空绽开,
笑声飞窜着寻找它的回响。梦想编织起无数彩虹,
火苗跳跃在每一个胸腔。

我们是异性的闺蜜。
我们是陌生的发小。
为什么我独自一人,
却从不孤单?
因为有你,
时刻在我身边。
为什么我的眼里
常含泪水?
因为我找到了你,我的朋友。
我们未曾谋面却无话不谈。


秋叶泥土

你是树顶彤红的秋叶,
通体透明,随风起舞。
我是树下黑色的泥土,
烘托你的华美,
欣赏你的舞姿,
传送阳光,空气,水。
我存在,你不再孤单。
我们默默注视,根茎相连。
你尽情地跳吧,
你属于舞蹈,
属于自由,
属于蓝天。
我甘当你的背景,让你
更多姿,更潇洒,更丰满。
你累了,
有我。
你病了,
有我。
风来了,雨来了,
夏天来了,冬天来了。
有我,有我。
在第一场大雪之后,
我们结束了这场经久的
守望。
你纵身一跃,投向我。
经霜的叶片,不再透明,
但饱含生命的凝重。
划一道优美的弧线,
飘呀,飘呀,飘,
像一团燃烧的火。
那是你最后的舞蹈,
用尽全部的激情,
只跳给我,
给我,给我,给我。
在我们相触的一刻,
发出轰然巨响。
一生凝为一瞬。
一瞬变为永恒。


黑暗中的一双眼睛
(圣地亚哥读书人)

黑暗中,有一双眼睛,忽灭忽亮。
黑暗中的眼睛里,有歌在唱。

左边的瞳孔,吟着渴望,
右边的瞳孔,诉着忧伤。

左边有火苗跳跃,
右边是细雨飘扬。

有一天,我要让这双眼睛噙满泪水,
然后,用嘴唇把泪水吮干。

我把欢乐放进左眼,
让它从右眼溢出。

闭着是因为陶醉,
睁开就全是欣然。

这双眼睛属于我。
拥有它,
就是拥有了太阳。

评论

加入讨论

请登录后发表评论

还没有评论

登录成为第一个评论的人。

Related Posts

U.S.

加拿大母亲携7岁自闭症女儿遭ICE拘押近三周,发声揭露移民拘留中心“巨大苦难”

一名加拿大母亲塔尼亚·华纳与她7岁的自闭症女儿艾拉,在德克萨斯州被美国移民和海关执法局(ICE)拘押近三周后获释。华纳近日公开发声,详细描述了她们在拘留设施中的经历,并指出在川普总统的移民打击行动下,无数家庭正遭受“巨大苦难”,面临长期监禁、缺乏正当程序以及骨肉分离的恐惧。她呼吁外界关注迪利等拘留中心恶劣的生活条件和对被拘押者的不人道对待。

2026年4月10日
U.S.

美国森林服务局面临大规模重组争议:工会指控川普政府计划“非法”并恐酿“混乱”

美国总统川普政府推动的美国森林服务局大规模重组计划正引发广泛争议。联邦雇员工会直指此举“非法”,警告其将关闭所有区域办公室,并将总部迁至犹他州盐湖城,同时整合研究设施,恐在美国近两亿英亩的公共土地上制造“混乱”。工会引用2026财年拨款法案,指出该法案明确禁止此类搬迁和重组。此次重组还涉及以政治任命的“州主任”取代区域办公室,引发了对员工队伍稳定性和野火防控等关键职能的担忧。

2026年4月10日
U.S.

联邦法官裁定五角大楼违反新闻采访令,称其试图扼杀批评性报道

美国联邦法官保罗·弗里德曼近日裁定,五角大楼未能遵守其此前关于新闻采访权的命令,并要求恢复《纽约时报》七名记者的采访证。法官指出,五角大楼在回应裁决时制定的新采访政策,实为规避法院指令的“迂回之举”,构成对先前作废政策的持续实施。弗里德曼法官严厉批评国防部长试图控制公众信息,并强调宪法要求政府提供更好的信息透明度。此裁决被视为对新闻自由和司法独立的重要捍卫。

2026年4月10日